„Trečiųjų“ eilė

Vyriausias Ispanijos konsulatas Havanoje. Prašymas dėl Ispanijos pilietybės

Visa šeimyna įnykusi į popierių, įrodančių jų senelių iš motinos pusės ispanišką kilmę, paiešką. Knisasi archyvuose, apklausinėja tuos, kurie kada nors yra buvę valdingos asturietės (iš Asturias – vert.past.) ir jos jauno vyro kanariečio (iš Kanarų salų –vert.past.) kaimynais. Jau turi visų dėdžių ir tetų gimimo liudijimus ir krikšto dokumentus, ir netgi sugebėjo prieiti prie interneto, ir kruopščiai išnagrinėti Ellis Land duomenų bazes. Iki lapkričio turėtų sudaryti genealoginį medį, įrodantį, kad jie yra ispanų anūkai, „tretieji“ kartų eilėje. Tai jiems gali garantuoti naują pasą.

Ispanijos ambasada Havanoje ruošiasi kubiečių, kurie iki šių metų pabaigos gali pristatyti įrodymus dėl savo ispaniškos kilmės, cunamiui. Tai vieną kartą į šią salą geresnių galimybių ieškoti atkeliavusiųjų palikuonys. Dauguma jų buvo XX amžiaus vidurio imigrantai. Jie čia „nusėdo“, prarado akcentą ir galiausiai ėmė jaustis esą kubiečiai. Dabar jų anūkai, spaudžiami galimybių trūkumo ir materialinių nepriteklių, nori grįžti,.

Mano kaimynas Yampier – vienas iš trijų milijonų kubiečių, norinčių išgelbėti savo ispanišką kilmę. Kad iš anksto galėtų prisitaikytų prie pasikeisiančios aplinkos, jau pradėjo skaityti Chuano Karlosos ir Sofijos biografijas*. Be to, dabar taria „Madri“, o ne „Madriz“**, kaip yra įprasta tarti čia. Dar tapo Barsos*** fanu ir jau moka cituoti ištraukas iš „Cantar del Mio Cid“**** geriau nei bet kuris ispanas. Viename iš stalčių užslėpė savo pilką pasą, tą, ant kurio užrašyta Kubos Respublika, tą, į kurį nepatikliai žiūrima visuose pasaulio oro uostuose.

Po keleto metų, kai kas nors paklaus apie jo kilmę, jis atsakys maždaug taip – „dalį savo vaikystės praleidau Kuboje, tačiau iš tiesų esu europietis“. O vis dėlto, jo močiutė Asunsion ir senelis Francisco yra palaidoti, taip, kaip ir norėjo, Kolumbo kapinėse Havanoje.

*Juan Carlos ir Sofia – Ispanijos karalius ir karalienė

**Madrid

***Barça – Barselonos futbolo klubas

****„Cantar del Mio Cid“ – ispaniška viduramžių liaudies kūrybos poema

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti / Keisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti / Keisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti / Keisti )

Google+ photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google+ paskyra. Atsijungti / Keisti )

Connecting to %s